Prevod od "será difícil" do Srpski


Kako koristiti "será difícil" u rečenicama:

Será difícil amar um homem com esposa e filho.
Teško je voljeti muškarca sa ženom i djetetom.
Sinceramente, será difícil arranjar um, a esta hora.
Ozbiljno, mogli biste da imate teškoæe da nadjete neki.
Se ele vir Catherine como pessoa, não como objeto, será difícil feri-la.
Ako Catherine vidi kao osobu, a ne samo kao objekt, bit æe mu je teže razderati.
Será difícil Ned não ser notado, se é que me entende.
Nedu æe biti teško da ostane neprimeæen.
Será difícil achar um soldado no meio de uma guerra.
Neæe biti lako naæi jednog odreðenog vojnika usred svega toga prokletog rata.
Controlar a rainha não será difícil.
Видећеш да није тешко да се контролише.
Será difícil receber algum sinal de radar, mesmo pelo satélite.
Teško æemo dobiti signal, èak i sa satelita.
Se for novo, será difícil arrumar a esquematização.
Ako je nov, biæe teško doæi do šematskih prikaza.
Como líder da oposição, será difícil tirá-la da Capital.
Kao lidera opozicije, biæe veoma teško naterati senatora Amidalu da napusti glavni grad.
Mas vou avisando: será difícil, quebraremos 5O regras da escola... e será perigoso.
Упозоравам вас, може бити тешко, а и прекршили бисмо око 50 школских правила. И биће опасно.
Sim, será difícil, mas também necessário.
Da, biæe teško. Ali je takoðe i neophodno.
Mas... esse negócio de se ajoelhar, veja bem, matar todos teus homens... deu uma câimbra horrível na minha perna, então, será difícil para eu me ajoelhar.
Ali... Ideja o kleèanju, to je... vidiš, klanje svih tih tvojih Ijudi, ostavilo je gadan grè u mojoj nozi, pa... kleèanje bi bilo teško za mene.
Com um nome desse numa cidade dessa, a velha senhora Gudatt não será difícil de encontrar, seria?
Са таквим именом у оваквој земљи, не би било тешко наћи стару гђу Гудат, зар не?
É, ela será difícil de controlar.
Da, ta æe stvarno da bude naporna.
Não estou dizendo que não será difícil.
Ne kažem da neæe biti teško.
Não será difícil porque não é fácil você se esconder.
Видећемо се, девојко. Неће бити тешко, јер си тако... буцмаста.
Acho que será difícil para ela entrar no concurso novamente... sem um rosto.
Mislim da æe se teško vratiti u sveèanu povorku bez lica.
Com as crianças, não será difícil encontrá-los.
Sa dijecom ih neæe biti problem pronaæi.
Então será difícil lhe convencer a cooperar.
Tako da ga neæe biti lako uvjeriti da se urazumi.
Sei que será difícil para você.
Znam da æe ti biti jako teško da se nosiš sa time.
Sabe, quando o irmãozinho colocar as mãos... naquela caixa mágica, acho que não será difícil... de ele enganar Maguila, o Gorila, se é que me entende.
Znate.. Jednom kada se mlaði braco doèepa one vaše magiène kutije, mislim da mu neæe biti preteško da prevari brata gorilu, ako me razumete. Ne.
Será difícil achar um pinheiro na sua faixa de preço.
Ali, borovi su veoma skupi za vaša primanja.
Claro que agora que mencionei, irá chamá-la assim e será difícil dizer qual veio primeiro.
Наравно, нисам споменуо да ћете му ви задати име, али тешко је рећи шта прво следи.
Será difícil de perder quando passarmos por ele.
Teško da æemo ga promašiti, ako naiðemo opet na njega.
Não posso contrariar as ordens do Senhor Doi, mas será difícil convencer os habitantes da vila.
Neću da idem protiv naredbe gospodina Doia. Ali ubediti grad će biti teško.
Sei que será difícil acreditar, mas era sua filha quem estava tentando nos estuprar.
Znam da æe biti teško da poverujete, ali vaša kæer je pokušavala nas da siluje. Ona je silovatelj.
Será difícil encontrar muitas colinas na cidade.
Biæe vrlo teško pronaæi brda i doline u gradu.
Tive uma cobra, não será difícil.
Imao sam zmiju jednom. Mogao bih to izvesti.
E será difícil achar peças que sirvam.
I biæe jako teško pronaæi mu odgovarajuæe delove.
Será difícil recolher amostras de sangue ou DNA.
Teško æe se naæi krv za uzorak DNK.
Gosto de você, mas se estiver nos enganando, não será difícil para que eu o mate.
Drag si mi, ali ako nas lažeš neæe mi biti teško da te ubijem.
Descobri algo ontem à noite que será difícil de ouvir.
Saznao sam nešto sinoæ što æe ti teško pasti.
Acho que será difícil para ela...
Mislim da æe joj biti teško da...
Sei que isso é uma droga, e que será difícil falar com um casal sobre o filho morto deles.
Znam da je bez veze i da æe biti teško prièati s parom o njihovom mrtvom sinu.
Rhonu, a jornada será difícil, com pouco descanso.
Rhonu, put æe da bude težak, uz malo sna.
Se tiver os documentos legais da transação, não será difícil.
То неће бити тешко ако имате рачун.
Isso será difícil para o meu filho.
Ovo æe biti teško sa mog sina.
Repitam ou escrevam sobre isso e eu negarei que disse, o que não será difícil já que a sala não estará aqui.
Ponovite ovo ili zapišite i poreæi æu sve, a to neæe biti teško, pošto veæ sutra ova prostorija neæe biti ovde.
O que seu pai quer dizer é que será difícil, praticamente impossível, que você seja policial.
Tvoj otac je mislio, dušo, to će biti teško, čak nemoguće da postaneš policajac.
O que vai acontecer será difícil de assistir.
Ono što æe se desiti biæe teško za gledati.
Não será difícil tomarmos o negócio.
Neæe biti teško da preuzmemo taj posao.
Será difícil lançar um feitiço estando em dois pedaços.
Teže je bacati èini kada si prepolovljen.
E isso também será difícil para você.
I to æe biti teško i za tebe.
Só que, infelizmente, existem várias coisas novas para a Física cuja assinatura poderia ser energia faltante, então será difícil distingüir.
Nažalost, ima mnogo nove fizike čiji bi otisak takođe mogao biti energija koja nedostaje, pa će biti teško napraviti razliku.
0.93016409873962s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?